Author Archive

Blake Crouch: Véres arany

Az 1978-ban született Blake Crouch termékeny írónak számít, mindössze 26 éves volt, amikor első regénye megjelent, ezt pedig 2016-ig további tizenöt regény követte. Az igazán nagy sikert a Wayward Pines-trilógia hozta meg számára, amely magyar nyelven is megjelent 2015-ben. A Véres arany a szerző harmadik, 2009-ben kiadott regénye, amely magyar fordításban az Agave Könyvek gondozásában látott napvilágot 2017 áprilisában.


Noah Hawley: Zuhanás előtt

Noah Hawley-t mindeddig elsősorban forgatókönyvíróként és producerként ismerték (ő a harmadik évadjánál tartó, Emmy- és Golden Globe-díjas Fargo című sorozat alkotója), 2016-ban megjelent (sorrendben ötödik) regénye, a Zuhanás előtt azonban íróként is meghozta számára az elismerést, a kritikusok és az olvasók körében egyaránt kedvező fogadtatásban részesült. A regény magyar fordításban a 21. Század Kiadó gondozásában jelent meg 2016-ban.


Portré: Orhan Pamuk

1952. június 7-én született a világszerte legismertebb és elismertebb török író, Orhan Pamuk. Műveit több mint 50 nyelvre fordították le, több mint 7 millió példányban kerültek eladásra. 2006-ban – miután korábban számos török és nemzetközi irodalmi díjban részesült – megkapta a legnagyobb irodalmi elismerést, a Nobel-díjat. Népszerűsége ellenére hazájában, a kurdokkal szembeni hivatalos politika bírálatáért, megítélése igencsak vitatott.


Sir Richard Shirreff: 2017 – Háború Oroszországgal

Az 1955-ben született Richard Shirreff harminchét évet szolgált a brit hadsereg kötelekében, végigjárva annak parancsnoki ranglétráját. Egyenruhás korszakának utolsó hét évét a NATO európai szövetséges erőinek stratégiai főparancsnok-helyetteseként töltötte. 2017 – Háború Oroszországgal című könyve a katonai pályafutása során szerzett tapasztalatai alapján készült fikciós mű, amelynek témája a NATO és Oroszország között kirobbanó konfliktus.


Bastian Obermayer – Frederik Obermaier: Panama-iratok

A Panama-iratok a világ eddigi legnagyobb oknyomozó újságírói projektje, amelyben kiszivárogtatott adatok alapján offshore cégek segítségével elkövetett visszaélések és törvénysértések ezreire derült fény. Az érintettek köre igencsak széles: a világ számos országának politikusai és azok családtagjai, üzletemberek, sportolók. Az ügyről a Süddeutscher Zeitung német napilap két újságírója, Bastian Obermayer és Frederik Obermaier írt könyvet 2016-ban.


Kondor Vilmos: Szélhámos Budapest

A Szélhámos Budapest a Bűnös Budapest-ciklus sorrendben hatodik regénye, amely azonban az előző részekhez képest korábban, az 1930-as évek legelején játszódik, kevéssel a fiatal Gordon Zsigmond Philadelphiából való hazatérését követően. Kondor Vilmos ebben a regényében sem hazudtolja meg önmagát, és négy évvel a legutóbbi Gordon-regény megjelenése óta a tőle megszokott sziporkázó stílusú, szórakoztató könyvvel örvendezteti meg rajongóit.


Sofi Oksanen: Norma

A Norma a több irodalmi díjjal is kitüntetett, világszerte népszerű finn írónő, Sofi Oksanen ötödik regénye. A magyarul 2016 őszén megjelent könyv egy mágikus realista szállal átszőtt, krimiszerű történet, amelyben a szerző a szépségipar és béranyaság sötét oldalával kapcsolatosan fogalmaz meg kemény kritikákat egy elszigetelt és sebezhető fiatal női főszereplő történetén keresztül, a nőket kihasználó, férfidominanciájú társadalommal szemben.


Gillian Flynn: Éles tárgyak

A Holtodiglanhoz és a Sötét helyekhez hasonlóan Gillian Flynn az Éles tárgyak című regényében sem hazudtolja meg önmagát – mondhatnám, csakhogy ennek pont a fordítottja az igaz: utóbbi jelent meg hamarabb, csupán magyarul adták ki fordított sorrendben a könyveit. Ennek tükrében tehát találóbb, ha úgy fogalmazok: Flynn már a debütáló regényével jelzi, hogy számolni kell vele a thriller műfajában, nem lehet csak egy kézlegyintéssel elintézni regényeit.


Greg Iles: Csontfa

Az első részhez hasonló terjedelmű második kötettel folytatja Greg Iles a Lángoló kereszt című regényével indított trilógiáját. A könyv címe Csontfa, magyar nyelven a General Press Könyvkiadó gondozásában jelent meg 2016 őszén, egy évvel az eredeti angol nyelvű kiadás után. A regény az előző kötet cselekményét folytatja, kiegészítve a XX. századi amerikai történelem egyik legmeghatározóbb eseményének, a Kennedy-gyilkosságnak egy lehetséges értelmezésével.


Peter Swanson: Egy gyilkosság ára

„Ha tönkremegy a házasságod, elválhatsz. Néha azonban nem a válás a legjobb megoldás…” – olvasható a regény fülszövegében. Ezzel pedig az Egy gyilkosság ára főszereplője, Ted Severson is így van, miután némi biztatás és segítség mellett a fejébe veszi, hogy elteszi láb alól a feleségét. Csakhogy Peter Swanson regényében ennél valamivel bonyolultabbak a dolgok, és a végkifejletig van néhány csattanó, ami kissé átrajzolja a nem teljesen eredeti alapszituációt.


Linkparnereink: miner.hu | konyvkukac.freeblog.hu | Amadea blogja | Olvasokkk! | zakkant olvas | Keményfedél | *DuDuS* olvas | Könyvélmény-beszámoló | Könyvgalaxis | Bibliotéka | Csillagpor könyvsarok | Könyvesem | jeges-varga | Juharfa | Annamarie irkál | Nani & Zitus | Könyvekkel suttogó | Bridge olvas | könyvmoly blog | FFG BooK | Könyvek az életemből | Könyvkritikák | picurka olvasmányai | memoir könyvei | Gigi olvasmányai | Rita olvas | Zenka szerint a könyvek | Freeblog Könyv | Footer.hu - Kulturális magazin | PillowBook | Olvasószoba | Könyvvizsgálók | Könyvespolc | Kortárs irodalom | Világirodalom | eMBé virtuális könyvespolca | Agave Könyvek | Mindenki hajtogatja a magáét... | Filmtrailer - Film, mozi, DVD