a ‘Libri Könyvkiadó’ cimkére ezt találtam:

Pan-Dji: Vádirat

Észak-Koreáról az utóbbi években több könyv is megjelent az országból disszidált emberek tollából, amelyek a világ egyik legkeményebb diktatúrájának külvilágtól elzárt belső életébe engednek betekintést. Pan-Dji elbeszéléskötete, a Vádirat ugyanerre tesz kísérletet, viszont szerzője helyzete annyiban más, hogy ő most is ott él az országban. A könyv kijuttatásával és megjelentetésével gyakorlatilag az életét kockáztatta.


Yaa Gyasi: Hazatérés

A ghánai születésű, amerikai írónő, Yaa Gyasi első, 2016-ban megjelent regénye, a Hazatérés kiváló fogadtatásban részesült a kritikusok részéről: elnyerte vele a PEN Hemingway-díját, a legjobb első könyvben járó John Leonard-díjat, és olyan magazinok sorolták a tavalyi év legfigyelemreméltóbb regényei közé, mint a The New York Times, a Washington Post és a Time. A magyar fordítás a Libri Kiadó gondozásában jelent meg 2017 őszén.


Mai Jia: Kódfejtő

A Kódfejtő az elme működésének olyan szirtjeire kalauzol, ahonnan az ember borzadva tekint le, hiszen a zsenialitást az őrülettől egyetlen lépés választja el csupán. S ki tudja, ha a kódfejtő egész élete nem lenne ennyire titkos, nem nélkülözne ennyire minden empátiát, nem lenne-e lehetséges az át-, meg visszalépés azon a vékony határon?


Gárdos Péter: Hajnali láz

A Hajnali láz Gárdos Péter első regénye, és véleményem szerint eléggé látszik rajta a szerző eredeti foglalkozása. Úgy értem, a szöveg felett mindenképpen győz a képiség, még akkor is, ha a szerző igazából egy belső történetet vet papírra. Pedig ugyancsak nehéz dolga volt, hiszen saját szüleinek szerelmi történetét dolgozta fel.


Timur Vermes: Nézd, ki van itt

2011 nyara. Berlin közepén egy üres telken, katonai egyenruhában egy ötvenhat esztendős férfi ébredezik: Adolf Hitler. Amit talál: béke, demokrácia, rengeteg külföldi és egy női kancellár… Ebben az új világban a tőle elvárható fanatikus hittel új karrierbe kezd a televízióban. A meggyőződés hegyeket mozgat – íme, Hitler újra eléri célját, és bár teljesen anakronisztikus, bizarr jelenség, újra kilóg tarisznyájából a marsallbot.


Szergej Kuznyecov: Pillangóbőr

„Napjaink legzseniálisabb orosz írója” – írta Szergej Kuznyecovról Arturo Pérez-Reverte spanyol író. Hogy mennyire állja meg a helyét a jellemzés, azzal talán lehetne vitatkozni, az azonban vitathatatlan, hogy az orosz szerző magyarul megjelent regénye, a Pillangóbőr egy olyan thriller, ami nemcsak témáját tekintve, hanem elbeszélési technikájában is eltér a megszokottól, emellett szókimondása és brutalitása akár sokkoló és megbotránkoztató is lehet egyesek számára.


Könyvek a pápaválasztás apropóján

A pápaválasztás a könyvipart is megmozgatta: magyar nyelven rögtön két könyv jelenik meg a témában. Rita Monaldi és Francesco Sorti a 17. századi Atto Melani elveszettnek hitt könyve alapján írta meg a pápaválasztás titkait. A híres olasz operaénekes szórakoztató kézikönyvével XIV. Lajosnak szeretett volna segíteni a neki tetsző irányba befolyásolni a pápaválasztást. Március végén jelenik meg az Őszentsége XVI. Benedek titkos iratai című könyv is.


Mons Kallentoft: Véres tél (részlet)

Lapozz bele Mons Kallentoft svéd regényíró négyrészes sorozatának első részébe, amely a Véres tél címet kapta. Az író munkáscsaládban nőtt fel, melyben sem a könyvek száma, sem az olvasókedv nem volt jelentős, mégis mára az egyik legnépszerűbb és külföldön is a legismertebbek közt emlegetett svéd krimiszerzővé vált. Művei kivétel nélkül mindig a sikerlisták legrangosabb helyeit ostromolják. Kallentoft elnyerte a svéd írószövetség elsőköteteseknek járó díját.


Senko Karuza: Szigetlakók

Senko Karuza, a horvát “szigetlakó” tulajdonképpen önmagáról, életéről s értékrendszeréről vall ebben a kötetben, de ő nem egy választási lehetőségek nélküli kis senki, hanem egy olyan ember, aki ezt az életet akármikor lecserélhetné a modern ember „civilizált” életére. Ennek megfelelően a szigetet és annak életét is egy nyitott és kulturált ember szemszögéből ismerjük meg: az évszakok (vagy turisták) ciklikusságát, a gasztronómiai sajátosságokat, a borkultúrát, a társalgási, szórakozási szokásokat.


Alex Miller: Lovesong

Alex Miller saját bevallása szerint egy egyszerű szerelmes regényt akart írni, ám a szerelem soha nem egyszerű. A Lovesong cselekménye két szálon fut: egyrészt az író, egyes szám első személyben mesél a könyv alakulásának folyamatáról, másrészt pedig maga a történet bontakozik ki fejezetről fejezetre. Ez pedig nem más mint John és Sabiha szerelmének meséje. A cselekmény Párizsban játszódik, de nem a romantikus Párizsban, hanem egy hétköznapibb kerületében.


Linkparnereink: miner.hu | konyvkukac.freeblog.hu | Amadea blogja | Olvasokkk! | zakkant olvas | Keményfedél | *DuDuS* olvas | Könyvélmény-beszámoló | Könyvgalaxis | Bibliotéka | Csillagpor könyvsarok | Könyvesem | jeges-varga | Juharfa | Annamarie irkál | Nani & Zitus | Könyvekkel suttogó | Bridge olvas | könyvmoly blog | FFG BooK | Könyvek az életemből | Könyvkritikák | picurka olvasmányai | memoir könyvei | Gigi olvasmányai | Rita olvas | Zenka szerint a könyvek | Freeblog Könyv | Footer.hu - Kulturális magazin | PillowBook | Olvasószoba | Könyvvizsgálók | Könyvespolc | Kortárs irodalom | Világirodalom | eMBé virtuális könyvespolca | Agave Könyvek | Mindenki hajtogatja a magáét... | Filmtrailer - Film, mozi, DVD