Megjelent kínaiul A Pál utcai fiúk, a kínai kiadás a világ egyik legszebb gyerekregényének titulálta Molnár Ferenc 1907-es ifjúsági regényét. A könyvet Jang Jong-csian, a Hszinhua budapesti tudósítója fordította le, aki az ELTE magyar irodalom szakán végzett. Nem ez az első fordítása a magyar irodalomból, 2004-ben adták ki Tajvanon Kertész Imre Felszámolás című regényét, melyet szintén ő fordított, és már nekikezdett Jókai Szegény gazdagok c. regényének is.