Címke: Molnár Ferenc

Tovább

Megjelent Kínában A Pál utcai fiúk

Megjelent kínaiul A Pál utcai fiúk, a kínai kiadás a világ egyik legszebb gyerekregényének titulálta Molnár Ferenc 1907-es ifjúsági regényét. A könyvet Jang Jong-csian, a Hszinhua budapesti tudósítója fordította le, aki az ELTE magyar irodalom szakán végzett. Nem ez az első fordítása a magyar irodalomból, 2004-ben adták ki Tajvanon Kertész Imre Felszámolás című regényét, melyet szintén ő fordított, és már nekikezdett Jókai Szegény gazdagok c. regényének is.

Tovább

Csók és könny – a zsűri ajánlja

A Valentin napi recenzióíró pályázat kapcsán a zsűritagok is besorolnak az ajánlók közé, és megosztják olvasóinkkal a személyes kedvenceiket. Csütörtökön Nádor Zsófi, István és Ildikó mesélt a kedvenc romantikus regényéről, a második részben pedig Kati és Krivánszky Emő van soron. A saját könyvespolcukról emeltek le egy-egy szép szerelmes történetet, hogy másnak is ajánlhassák. Molnár Ferenctől Füst Milánon át Richard Yates-ig akad pár érdekes dolog.