Az első helyen a Biblia áll, több mint 6 milliárd példányt adtak el belőle világszerte. A Biblia egyértelműen a legek könyve: a világon a legtöbbször és legtöbb nyelvre lefordított, a legtöbb kiadást és a legnagyobb példányszámot megért könyv. A Biblia a kereszténység elterjedésével túllépett a zsidó nép, illetve a zsidó közösségek által lakott területek határain, és eljutott a Föld szinte minden ismert országába és népéhez. A héten egyébként éppen az 558. évfordulóját ünnepelhettük annak, hogy megjelent az első nyomtatott könyv Johann Gutenberg műhelyében, ami a Biblia volt.
Minden idők második legkelendőbb könyve a Korán, ebből eddig körülbelül 4 milliárd példány fogyott. A Korán az iszlám elsődleges forrása és szent irata, az iszlám tantételei szerint Isten Mohamed prófétán keresztül kinyilatkoztatott szava, mely öröktől való. A Korán arab nyelven jutott el Mohamedhez, s mind tartalma, mind szavai szentnek számítanak, így hagyományosan tilos volt más nyelvre lefordítani. Készültek ugyan fordítások, ezeket azonban csak értelmezéseknek tekintik, amelyek segítenek az eredeti szöveg megértésében. Az első, nem teljes fordítást Salman al-Farsi, Mohamed egyik kortársa készítette még a XVII. VII. században, fárszi nyelvre. Az első európai nyelv, amelyre a teljes Korán lefordításra került a latin volt, 1143-ban Robertus Ketenensis (Robert of Ketton) angol szerzetes adta ki Lex Mahumet pseudoprophete, azaz Mohamed, a hamis próféta törvényei címen. A XVII. és XVIII. századokban aztán francia és angol nyelvekre is lefordították. Magyarra először a XIX. század közepén fordították, azóta több töredékes fordítása is ismert.
A Webster’s Dictionary-ből eddig több mint 100 millió példányt adtak el világszerte, ezzel a szótár a harmadik a képzeletbeli dobogón. A teljes szótárt először 1961-ben adták ki, akkor 450 ezer szócikket tartalmazott. A kötet Noah Webster szótárszerkesztő nevéhez fűzödik, a szóban forgó Merriam-Webster szótár az ő munkája alapján született.
Rögtön a dobogósok alatt, a negyedik helyen található a Guinness Rekordok Könyve, a világ legnagyobb rekordgyűjteménye. A kötet olyan nemzetközileg elismert és hitelesített rekordokat jelentet meg, amelyek az emberi teljesítőképesség vagy a természet szélsőségeiként jönnek létre. A könyv maga is tart egy rekordot, mégpedig a valaha legtöbbet eladott, szerzői jog által védett sorozat rekordját. 1951-ben Sir Hugh Beaver, a Guinness Sörfőzde akkori igazgatója fejéből pattant ki az ötlet, amikor éppen kedvenc sportjának, a vadászatnak hódolt társaival, akik azon kezdtek el vitatkozni, hogy a nyírfajd vagy az aranylile a leggyorsabban repülő madár. 1955 augusztusában az ötletből valóság lett, s kiadták az első Guinness Rekordok Könyvét, amely karácsonyra a bestseller listák élére került. A kezdeti kiadások elsősorban az ember által felállított rekordokra fókuszáltak. Elsősorban olyan versenyek eredményeit publikálták, mint a súlyemelés vagy a tojásdobálás. A Guinness Rekordok Könyvéből napjainkig több mint 81 millió példányt adtak el.
Ötödik a McGuffey’s Readers, de az eladott példányok számát a könyv esetében két részre bontották. Ha az összes eladott McGuffey’s Readers-t számítanánk, a Webster’s Dictionary-vel vetekezne. A kötetet egyféle ábécéskönyvként használták az amerikai iskolákban a XIX. százak felétől a XX. század közepéig, de néhány magániskola a mai napig is alkalmazza. Becslések szerint 1836 és 1960 között mintegy 120 millió példányt fogyasztottak el belőle, 1961 óta pedig kb. évi 30 ezret adnak el. A könyv szerkesztője egy bizonyos William Holmes McGuffey volt, akinek a családja 1774-ben vándorolt a tengerentúlra Skóciából. McGuffey 14 éves korában lett tanító. Abban az időben kevés iskoláknak szánt könyv létezett, a skót származású oktató ezt a hiányt pótolta.