Az idei H. C. Andersen-díj győztesei

Vidd hírét!
  •  
  •  

A Hans Christian Andersen-díjat legrangosabb nemzetközi gyermek- és ifjúsági irodalmi elismerésnek tartják. A díjat a Gyemekkönyvek Nemzetközi Tanácsa (International Board on Books for Young People – IBBY) alapította 1956-ban. Egy szerzőnek és – 1966-tól – egy illusztrátornak ítélik oda kétévente. A „gyerekirodalom Nobel-díjának” is nevezett elismerést olyan szerzők és illusztrátorok kaphatják meg, akiknek jelentős a gyermekirodalmi munkásságuk és a jelölés pillanatában élnek.


A két győztest a svájci székhelyű szervezet tíztagú zsűrije – amelynek elnöke a spanyol María Jesús Gíl, további tagjai Anastasia Arkhipova (Oroszország), Francoise Ballenger (Franciaország), Ernest Bond (Amerikai Egyesült Államok), Sabine Fuchs (Ausztria), Ayfer Gurdal Ünal (Törökország), Jan Hansson (Svédország), Eva Kaliskami (Görögország), Nora Lia Sormani (Argentína), Sahar Tarhandeh (Irán) és Regina Zilberman (Brazília) – választotta ki, kilétüket 2012. március 19-én, hétfőn hozta nyilvánosságra az IBBY. A szerzői díjra 27 személyt, az illusztrátori díjra pedig 30 személyt jelöltek, összesen 32 országból. Közülük március 12-én tették publikussá annak az öt-öt személynek a nevét, akik a szűkített listára felkerülve a döntőbe jutottak.

A szerzői díj döntősei: Maria Teresa Andruetto (Argentína), Paul Fleischman (Amerikai Egyesült Államok), Bart Moeyaert (Belgium), Jean-Claude Mourlevat (Franciaország) és Bianca Pitzorno (Olaszország); az illusztrátori díj döntősei: Mohammad Ali Baniasadi (Irán), John Burningham (Egyesült Királyság), Roger Mello (Brazília), Peter Sís (Csehország) és Javier Zabala (Spanyolország).

A szerzői díjat 2012-ben az argentin Maria Teresa Andruetto kapta. Méltatásában a zsűri kiforrott írásművészetét, műveinek eredetiségét emelte ki. Könyvei mély és költői szépirodalmi művek, amelyek érzékenységről tanúskodnak. Témái változatosak, migráció, belső világ, igazságtalanság, szeretet, szegénység, erőszak vagy politikai kérdések váltakoznak bennük. Az argentin írónőnek magyar fordításban sajnos még egyetlen műve sem olvasható, de remélhetőleg ez a közeljövőben változni fog.

Az illusztrátori díjjal a cseh Peter Síst tüntették ki, akinek méltatásában a zsűri rendkívüli eredetiségét és mély kreativitását emelte ki. Nagyra értékelték, hogy különböző design- és művészi technikákat alkalmaz, továbbá egy innovatív megközelítés révén finom egyensúlyt tart fenn a jól dokumentált, történelmi események és a fantasztikus elemek között. Az illusztrátorként és szerzőként is dolgozó Sís a magyar olvasóközönség számára elsősorban utóbbi minőségében lehet ismert, hiszen Max Bolligerrel közösen írt könyve, a Manómese 2006-ban magyarul is megjelent a Naphegy Kiadó gondozásában.

A díjat jelképező érméket és okleveleket az IBBY nemzetközi kongresszusán fogják átadni 2012. augusztus 25-én, Londonban.

 

Forrás: Az IBBY 2012. március 19-i sajtóközleménye.


Vidd hírét!
  •  
  •