Újabb külföldi irodalmi díj Esterházynak

Vidd hírét!
  •  
  •  

Esterházy Péternek ítélték oda a német Bremerhaven városának 2013-as Jeanette Schocken irodalmi díját – közölte a német város vezetése pénteken az MTI-vel. A rangos elismerésről egy öttagú független zsűri döntött. A díjat kétévente ítélik oda a legnagyobb német tengerparti város polgárainak nevében, teljes neve Jeanette Schocken Preis – Bremerhavener Bürgerpreis für Literatur. Az irodalmi díj azt szolgálja, hogy ne merüljön feledésbe a náci rezsim alatti könyvégetések szomorú emléke, egyben bátorítás az üldözött irodalomnak. Esterházy Péter a Magyarországon 1979-ben, Németországban azonban csak nemrégiben megjelent, Termelési regény című kötetével érdemelte ki a díjat.


“Nyelvi játékaival és felforgató elbeszélésmódjával Esterházy annak idején kicselezte a cenzúrát, amely átsiklott a szerzőnek a történetben lévő okos humorba burkolt rendszerkritikája fölött” – írta indoklásában a zsűri. Esterházy emellett hiteles krónikás volt: kezdetektől fogva a társadalmi és a politikai összefüggésekről írt, ezáltal hazája irodalmi lelkiismeretének része – fűzte hozzá. Esterházy Péter európai rangú író, köteteit eddig 30 nyelvre fordították le – emlékeztetett a közlemény. “Elbeszélőként olyan súllyal van jelen, hogy új jelentést ad a könyv fogalmának: általa a nagyság és a szépség szövegből épült házába lépünk be, ahol az olvasó jól tud élni” – írták.

A díjat 2013. május 5-én adják át a bremerhaveni történeti múzeumban. A korábbi kitüntetettek között szerepel Kertész Imre Nobel-díjas író és Tábori György (George Tabori), Louis Begley lengyel születésű amerikai, Lizzie Doron izraeli szerző, Richard Sennett amerikai szociológus-író, valamint a német Ursula Krechel.

Esterházy Péter novemberben már kapott egy rangos irodalmi díjat külföldön: november 17-én Franciaországban adták át az írónak a Laure Bataillon-díjat a Semmi művészet című művének francia fordításáért, amely a közelmúltban jelent meg az egyik legrangosabb szépirodalmi kiadó, a Gallimard gondozásában. Franciaországban ezt választották az év legjobb irodalmi fordításának.

Forrás: mti, olvasoterem.com


Vidd hírét!
  •  
  •