Könyvújdonságok január végére

Vidd hírét!
  •  
  •  

Január végén jelenik meg Lee Child legújabb regénye, a Nincs visszaút, amelyben az amerikai és magyarországi krimiolvasók kedvenc szerzője újabb kalandokra küldi főhősét, Jack Reachert. A magányos igazságosztót ezúttal érzékei csalják kelepcébe: egy elragadó, titokzatos női hang a telefonban. Reacher úgy dönt, hogy felkutatja, milyen ember is Susan Turner, aki nem mellesleg Reacher utóda egykori különleges egységének élén. Ám a bázisra érve az őrnagynak csupán hűlt helyét találja.


Nyomozásba kezd, amelyet nagyban nehezít, hogy őt magát is fogdába zárják. Csak leleménye és katonai rutinja segítik hozzá, hogy kitörhessen, és Susannel az oldalán támadásba lendüljön az igazság kiderítéséért. A véres hajszában üldözők egész hada lohol a nyomukban, az FBI-tól kezdve a legmagasabb katonai körök felbérelt verőembereiig. A nyomozás szálai különleges körökbe és helyekre vezetnek: titkos elit férfikluboktól egészen Afganisztánig. Reacher a menekülésük során leckét kap a világ női értelmezéséből, és néhány napra még apának is érezheti magát…

Hadd ajánljunk még egy regényt a General Press januári kínálatából: Brigitte Riebe történelmi regénye, az Assisi menyasszonya már kapható a boltokban. A német írónő fordulatokkal teli, izgalmas könyve a ferences rend megalakulásának korába vezeti az olvasót, a cselekmény Assisi városának környékén játszódik, ahol holtan találják a Szent Damján-kolostor egyik apácáját. Magdalena nővér egy szakadékba zuhant a város mellett. Sajnálatos baleset történt, vagy öngyilkos lett, netán szándékosan lökték le?

Az eset tisztázatlan körülményei felkeltik a hivatalos úton lévő német barát, Leo atya érdeklődését, aki nyomozni kezd a szerencsétlen apáca halála után, pedig nem ezért küldték Assisibe. A rend főnöke azzal bízta meg, hogy készítsen jelentést a Szent Damjánban halálos ágyán fekvő apátnőről, Kláráról, Assisi Szent Ferenc szerzetestársáról, aki saját regulát kért a kolostor apácáinak. A nyomozásban akadályozza hiányos olasztudása, ezért szállásadója örökbe fogadott lányát, Stellát kéri fel tolmácsolásra. Ekkor még nem sejti, hogy Magdalena nővér halálát több gyilkosság követi majd, és nemcsak a saját, hanem kísérőjének az élete is veszélybe kerül. A nyomozás szálai messzire vezetnek, és Leo atyának nemcsak a gyilkossal, hanem saját kísértéseivel is szembe kell néznie.

A legújabb Reacher-regényhez hasonlóan szintén a hónap utolsó napjaira várható az egyik legismertebb kortárs román író, Norman Manea 2009-es regénye, az Odú. A regény cselekménye Amerikában, a modern Bábelben játszódik; mindenféle nemzetiségű száműzöttek keresik itt az identitásukat, és harcolnak az idővel, amely sehogy sem akar múlttá válni, még kevésbé jövővé. A szubjektív és folyton kizökkenő idő a fájdalmas emlékezés, az új benyomások és állapotok feldolgozásának az ideje. A szereplők élete ugyanolyan labirintus, mint körülöttük a tágabb környezet, amelyben saját identitásukat és a boldogságukat próbálják megtalálni, miközben nemcsak szenvedés és csalódás leselkedik rájuk, hanem a halál is.

Hiszen egyszer csak 2001. szeptember 11-ét írunk, amikor egyik hősünk a World Trade Center felé tart, és egyáltalán nem biztos, hogy ott tűnik el. Két Amerikában elkövetett és felderítetlen merénylet között jelölhető ki a regény bonyolult útvonala, amelyet főszereplője új hazájában az odúként szolgáló saját könyvtárában bejár.

1991. május 21-én Ioan Petru Culianu román származású vallástörténészt, írót, a Chicagói Egyetem negyvenegy éves tanárát, Mircea Eliade volt tanítványát és közeli munkatársát az egyetemi menza vécéjében brutálisan meggyilkolták. Bukarestben óriási sajtóbotrányt váltott ki a Culianu-gyilkosság híre, elszabadultak az indulatok, a merényletet sokan a román titkosszolgálat amerikai befolyásának tulajdonították, a nyugtalanságot csak fokozta, hogy a nyomozás eredménytelenül zárult.

Cosmin Dima és Mihnea Palade, a regény két szereplőjének személyében az olvasók számos konkrét életrajzi jegy alapján könnyen Mircea Eliadéra és Petru Culianura ismerhetnek. Jelenlétük a regényben attól válik hangsúlyossá, hogy a főszereplők fenyegetettségének és üldözöttségének tragikus élménye az ő életük eseményeihez szorosan kapcsolódik.

Az Európa Könyvkiadó tervei szerint január 30-án jelenik meg Lucía Puenzo argentin író és filmrendező A német doktor című regénye, amelyet már németre, franciára és oroszra is lefordítottak, és amelynek filmváltozatát itthon január 30-án mutatják be a mozik. A német doktor Josef Mengele bujkálásának feszültséggel teli krónikája, amelyhez festői hátteret szolgáltat Patagónia, a sivatagos táj és nem utolsósorban az indiánok és fehérek együttélésének véres története.

Josef Mengele a háború után Argentínába szökik, de a bőréből nem tud kibújni: megszállottan érdeklődik az emberek génállománya és külseje között megfigyelhető összefüggés iránt. Hírhedt emberkísérleteit ugyan nem folytathatja, de a vártnál jobban kielégíti egy véletlenszerűen kínálkozó lehetőség. Miután megismerkedik zavaros, beteges hajlamainak új tárgyával, a kis Lilithtel, megpillantja a kislány kedvencét, Herlitzkát. Innen az ötlet, hogy árja porcelánbabákat kezdjen gyártani egy patagóniai kisvárosban.

Puenzo a könyvet 2011-ben írta. A film alapján készült filmet ő rendezte, a forgatókönyvet is ő jegyzi. Nem ez az első alkalom, hogy saját könyve alapján forgat, de a magyar olvasók Puenzóval, az íróval most találkozhatnak először.


Vidd hírét!
  •  
  •