Idén az izraeli David Grossmannak ítélték oda a Nemzetközi Man Booker-díjat az Egy ló besétál a bárba című regényéért, amely magyarul a Scolar Kiadó gondozásában jelent meg 2016-ban. A rangos irodalmi elismerést a díj 2016-os megreformálása óta egy-egy mű alapján ítélik oda évente. Korábban, 2005 és 2015 között kétévente ítélték oda életműdíjként. 2015-ben Krasznahorkai Lászlónak kpata – ő volt az első magyar, aki átvehette, és egyben az utolsó olyan szerző, akinek életműdíjként adták át a Nemzetközi Man Booker-díjat. 2016 óta bármilyen idegen nyelven írt könyv elnyerheti, ha az megjelent angol fordításban is az előző évben.
David Grossman első alkalommal kapta meg a rangos nemzetközi elismerést, amelyre idén az Edinburghi Nemzetközi Könyvfesztivál igazgatója, Nick Barley vezette zsűri a hat döntős mű közé két izraelit is beválogatott a 125 jelölt közül: Grossman mellett Ámosz Oz Júdás című alkotása is esélyes volt. Ez utóbbi szintén 2016-ban jelent meg magyarul, az Európa Könyvkiadó gondozásában.

A díjat odaítélő Nick Barley méltatása szerint az Egy ló besétál a bárba „anélkül világít rá a gyász hatására, hogy szentimentális lenne. Lenyűgözött minket Grossmann hajlandósága a stilisztikai és érzelmi kockázatok vállalására: minden mondat számít, minden szónak jelentősége van az írói mesterség ezen legmagasabb példájában”.
A Nemzetközi Man Booker-díj – amelynek nyertesét szerda este hozták nyilvánosságra Londonban – 50 ezer fontos pénzjutalommal jár, amelyen az izraeli író egyenlő arányban osztozik regénye angol fordítójával, Jessica Cohennel.
Az 1954-ben született David Grossman könyveit több mint harminc nyelvre fordították le. A Jeruzsálem elővárosában, Mevaszeret Cionban élő író baloldali, békepárti nézeteiről is ismert Izraelben. Legkisebb fia, Uri Grossman harckocsi-parancsnokként szolgált, amikor húsz évesen elesett a 2006-os második libanoni háborúban.
Forrás: MTI, The Man Booker Prize, Wikipédia.